tag:blogger.com,1999:blog-9017708779198972612.post8653020396246423232..comments2023-05-02T01:20:27.957-07:00Comments on The Peacock King Story Archive: Bonus: The Last of the Dhealg'seala (Part Two)Irkhttp://www.blogger.com/profile/00590519232788205304noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-9017708779198972612.post-84695533264930963462009-04-01T11:10:00.000-07:002009-04-01T11:10:00.000-07:00... I blame Camden's accent. Thanks for pointing t...... I blame Camden's accent. <BR/><BR/>Thanks for pointing those out! I did in fact mean "pore", and now I have to go beat myself for slipping. That's right up there with "bare with me"...Charhttps://www.blogger.com/profile/10045722421784836704noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9017708779198972612.post-18320483170931642352009-04-01T10:59:00.000-07:002009-04-01T10:59:00.000-07:00"He would be horrified at the mistreatment of such..."He would be horrified at the mistreatment of such near-sacred objects, and I could imagine his delight at being able to pour through them."<BR/><BR/>I think you mean pore. Except that word also means holes in the skin. Hrm. Perhaps 'peruse'?<BR/><BR/>You've also got two spaces between 'dancing' and 'around' in the last paragraph.Kunamanoreply@blogger.com